07-07-27, Дневники участников Тибетской экспедиции

/
07-07-27

Размещено в Дневники участников Тибетской экспедиции

7/VII Знание Ю. Н. монгольского и тибетского языков спасает положение. Переводы нашего официального переводчика Аюра. Санскритские корни. Пехлеви-Вендидад. Весенние цветы. Золото в горах Гумбольдта.

ЕИР

Книга Фомы Кемпийского «Подражание Христу» давно оценена на Востоке. Не только по содержанию, но и по значению названия. При средневековом идолопоклонстве Христу голос Фомы прозвучал протестом. Из-за стен католического монастыря раздался голос просветить Лик Великого Учителя. В самом слове «Подражание» заключена жизненная действительность. Формула «Подражание Христу» является подвигом дерзания, свойственным духу сознательному, принимающему всю ответственность созидания. Именно сознательный ученик дерзает подойти к Учителю в подражании. Такой пример внес свет во тьму затхлости и создал за стеною затвора устремление к действенному дерзанию. По согбенному сознанию средневековья уместнее было бы сказать «Поклонение Христу», но восходящий дух дерзал призвать к подражанию. Каждый шаг благого дерзания должен сохраниться, как вехи шествия человечества. Мы не обращаем внимания на некоторые монастыризмы содержания. Фоме не следовало влезать на костер, его задача была дать не запрещенную, но зовущую формулу. Два вида Истины, один требует подливку пламени костра, другой нуждается в безнаказанном распространении. Трудно сказать, который способ болезненнее автору. Иногда легче анестезировать последствие костра, нежели видеть искажение распространенного понимания. Так или иначе благословенны дерзания прободающие тьму. Менее счастлив Христос в русской церкви. Хвала и поклонение удалили Его от народа. Осознайте смысл великого Учителя!

КНР

Сегодня Ю. Н. и П. К. разбирали винтовки-драгунки выпуска 1925 года. Между цевьем и стволом оказались какие-то подкладки из жести и даже подкладочки из бумаги, но "заклинаний" на них не обнаружено; видимо, они были вложены, чтобы уменьшить "игру" ствола при выстреле. Интересно было сопоставить эти винтовки с винтовкой Вестингауза американского производства.

Сегодня буряты сообщили, что у одного китайца, живущего в западном направлении, имеется пятьдесят "жирных" верблюдов, пасущихся в монгольском аиле. На деле же оказалось, что на местном монгольском языке бурятам было сказано, что в Курлык-бейсе, у князя, имеется много верблюдов и что, если сговориться с ним о цене, то он, может быть, их продаст.

Если б Ю. Н. не знал тибетского и монгольского языков и с нами не было бы Кончока, то можно себе представить, в какие дебри заводил бы нас перевод нашего переводчика Аюра, служившего в этой должности два месяца в ветеринарном управлении в Урге и представившего оттуда удостоверение, что он состоял переводчиком. Торгоутскую песню "Как чиста вода в золотом источнике" тот же Аюр перевел: "Какая хорошая вода в Алтын-Булаке". Алтын-Булак - не что иное, как пограничное местечко около Кяхты. Говорили о санскритских корнях, ясно выраженных в русском языке, и о происхождении пехлевийского языка в связи с названием священной книги Вендидад.

Приходил лама, желающий поступить на службу, но предложенную ему обычную плату счел недостаточной. Через час он согласился, но Н. К. принципиально не принимает всех, чем-либо недовольных или разочаровавшихся. Кажется, именно в Америке применяется принцип добровольного обоюдного согласия.

После небольшого дождя, прошедшего третьего дня и сегодня, лужайки стали зеленее. Кроме розовых примул (первоцвет), цветут мать-и-мачеха, кошачья лапка и мышиный горошек, все это - мелкими цветами. Положительно, на этой высоте начинается, несмотря на июль, как бы весна. Несколько дней назад прилетали дикие голуби. В Гумбольдтовых горах имеется, по-видимому, много золота, судя по остаткам прежних старательских раскопок китайского происхождения - и теперь там что-то делают три китайца - и по находимым нами в большом количестве кускам кварца (в одной из долин у гор) с прожилками золота, ярко блестящего на солнце. О монгольском, и в особенности о тибетском золоте, говорят, что оно очень чистое, высокого качества и, видимо, его здесь много, не говоря уже о Тибете, где имеются обширные неразработанные месторождения золота, указанные на английской карте.

ПКП

7 июля. Строим субурган. Из камня и глины с кирпичной облицовкой. Кирпич приготовляют наши ламы. После ухода нашего пусть останется память о Великом Посольстве, пронесшем весть мирового единства буддистов, пронесшем братский привет Западных буддистов — буддистам Востока перед великими днями Шамбалы.

За обедом опять говорили об Америке. Вспоминали М.М. и З.Г. [Лихтманов] — благополучно ли протекла их воздушная поездка из Урги в Верхнеудинск?