11-05-28, Дневники участников Тибетской экспедиции

/
11-05-28

Размещено в Дневники участников Тибетской экспедиции

ЕИР

Ошибочно думать, что восхождение сознания совершается сверхъестественными восхищениями. Как внизу, так и наверху, везде труд и опыт. Сознание питает рост тонкого тела. Нет того малейшего ощущения, которое не создавало бы ткань тонкому телу. Именно это условие обычно упускается из виду людьми. Они думают, что можно покрыть большим поступком ряд мелких домашних действий. Но где большое, где малое? Потому шествия йога всегда полны изысканной продуманности. Можно узнавать наблюдательность и тщательность в каждом движении йога. Нет в них предрассудков и чужого обычая. Он шагает как лев, не сокрушая не стоящих внимания растений, но удар его поражает без колебания. Так нужно оценивать сущность каждого своего действия. Не надо надеяться, что завтра можно посадить сад новый. Только немедленно, неотложно можно укрепить питомник сознания. Садовник изучает каждый новый корень, найденный в саду. Для йога каждая нить сознания будет нитью дальних миров. Теперь др. Очень удачно идете по Тибету. Кроме холода, надеюсь, тепло не причинит вреда. Пора забыть о свойствах сотрудников. Прошу. Каких животн. видела я в Инд. океане? Подземные животные, застигнутые в норе. Где неслись мы под льдинами? Учебная прогулка в Ледовитом океане. Утро. «Вчера вам удалось укрыться, но не совсем». Ночь на 13-е мая. — Китайский храм где-то на острове, со множеством алтарей, при моем приближении лампады стоявшие ярко вспыхнули и осветили все стены храма. 2) Посещение детского приюта.

ЮНР

11 мая. Отправление было снова отложено из-за неприятностей с караваном. Крестьяне из Шекара отказались нести наш багаж в Ташиганг, который был местом нашей следующей остановки. Из Чунгтю есть два пути в Ташиганг: один – через Пха ла, перевал в горной цепи северо-восточнее Чунгтю, а второй – через равнину, на которой расположен Чунгтю, и мимо горной цепи на юго-востоке от Чунгтю. Второй маршрут был намного длиннее, но на нем не было перевалов.

Некоторые из крестьян решили идти длинным путем, остальные согласились следовать коротким – через Пха ла. Дорога в Пха ла проходила через селения и фермы с небольшими зарослями тополей и ив. Около Пха ла мы видели даже остатки того, что когда-то было большим лесом. Подъем на перевал был крутым, но коротким и вывел в широкую долину, где находилась Ташиганг.

Ташиганг – большая деревня, в центре которой возвышался огромный дом местного старшины. Улицы были настолько узкими, что двое всадников не смогли бы разъехаться друг с другом. Дома построены плотно друг к другу, и на расстоянии создавалось впечатление, что все это было одним огромным строением. Дом старшины был двухэтажным с большим внутренним двором и конюшнями, где мы разместили наших лошадей.

Лагерь для нас был разбит за домом старшины на небольшом ровном участке земли, который, вероятно, был прежде ячменным полем. Множество ирригационных каналов разделяло большую долину на квадратные участки, засеянные ячменем. Крестьяне казались гостеприимными. Некоторые из них немного знали хинди и бывали в Индии. Равнина Ташиганг была густо населена и покрыта фермами и деревушками. К югу и юго-востоку возвышалась высокая горная гряда, где был расположен перевал Гулунг ла, который нам предстояло преодолеть на пути в Тингкье.