16-11-27, Дневники участников Тибетской экспедиции

/
16-11-27

Размещено в Дневники участников Тибетской экспедиции

16/XI Недомогание Е. И. и Н. К. Взятка и заступничество майора за преступника. Тайный совет хора.

ЮНР

16 ноября. Профессор Рерих заболел и должен был остаться в постели. Доктор также страдал от слабости сердца. Я написал еще письмо к майору, проинформировав его, что мы решили идти в Нагчу без задержки, поскольку дальнейшее ожидание причинит невосполнимый вред. Майор теперь старался избегать наш лагерь, отговариваясь тем, что он занят местными вопросами.

Местные старшины посоветовали нам отвести оставшихся верблюдов в Цомра, место в окрестностях Нагчу, где курлукский князь содержит своих верблюдов. По их словам, снегопады не были там столь сильными, и старой травы могло быть в достаточном количестве. Два мула и один верблюд замерзли в течение дня.

КНР

Со вчерашнего вечера снежная мягкая погода. Н. К. чувствует, что простудился; температура слегка повышена. Утром небольшой мороз, погода солнечная. В 10 ч. утра верблюды - 19 наших и два, принадлежащие монголам, - отправлены в Цомра, где, как уверяют, немного теплее и меньше снега. Сегодня пали белый мул и верблюд. Трех лучших верблюдов оставили при лагере, надеясь подкармливать горохом. Верблюды эти китайские и потому приучены к зерновому корму.

Сегодня Н. К. - в постели во избежание дальнейшей простуды. Е. И. чувствует себя значительно лучше; небольшой кашель второй день, но из палатки еще не выходит. По слухам, вчера майор вытребовал тантрика, не удержавшего своими действиями выпадения снега, на расправу, как говорят, палками. Восемнадцать диких собак уже с утра терзают павшего мула, не подпуская воронов; грифов давно уже нет; вероятно, при морозах улетают южнее, орлы же иногда появляются. Тантрик, как оказалось, посажен майором в отдельную палатку с приказом манипулировать и молиться, чтобы больше снега не было. Мы, однако, этим не удовлетворились и послали майору письмо с просьбой немедленно, в связи с обилием выпавшего снега, а также отсутствием продовольствия, добиться от губернаторов разрешения нам и майору с солдатами продвигаться в Нагчу. Пришло известие, что майор придет к нам завтра с ответом на сегодняшнее письмо и что Бухаев грозит жаловаться на нас "в газеты". Но где, в каких газетах и на каком языке - здесь, в Чортен-Карно, - осталось неизвестным.

О том, понес ли Бухаев какое-либо наказание от майора за свою выходку - удар старшего во время похода, которую сам же майор характеризует преступлением, достойным расстрела, - остается также неизвестным. Решено завтра потребовать от майора категорического исполнения обещания оштрафовать Бухаева и деньги переправить в ближайший монастырь, иначе это нападение, оставленное без взыскания, деморализует лагерь.

Сегодня с пастбища исчез еще один белый мул - вероятно, пал где-нибудь и в снегу незаметен. Н. К. весь день оставался в постели. Вечером принесли хатаг и письмо от майора с просьбой сложить штраф с Бухаева, и одновременно сообщалось, что, по гаданию ламы, из Лхасы вскоре придет благоприятный ответ. На это майору было отвечено письмом, что если преступник Бухаев не понесет назначенного ему наказания - штрафа в 35 янчан, то его необходимо будет отправить к генералу по письму начальника Миссии, и что завтра майор должен принести окончательный ответ о принятом им решении; при этом добавлено, что майор поставлен здесь генералом для охраны Миссии. Решили задать завтра майору несколько категорических вопросов, в том числе о том, какие причины заставляют его защищать преступника, наказание которому, по тибетским законам, - розги и расстрел. Можно вообразить, какую бездну лжи и клеветы выливают на нас эти уволенные "благочестивые" ламы, да и лама ли Бухаев вообще?

Странен обычай, что ламы не имеют никакого удостоверения от монастыря о своем звании. Их одеяние и бритая голова являются здесь единственным удостоверением ламского звания. А потому здесь каждый, побривший себе голову, может носить почетное звание учителя (лама, бакша), извлекая из сего янчанную пользу. "Не устанем вопрошать, - говорит Н. К., - где же они, заветы Будды?"

Вероятно, и завтра Н. К. и Е. И. придется пробыть в палатке. Поздно вечером пришел солдат и частным образом сообщил, что к майору приходил дядя Бухаева Малонов с хатагом. Не зазвенели ли при этом янчаны? Характерно отметить, что старшина хоров, приходивший сегодня к нам тайком, без ведома майора, советовал нам продвигаться к Нагчу, не дожидаясь разрешения, и вместе с тем предлагал нам доставить 11 мешков зерна с тем только условием, чтобы оплата производилась не через майора, но непосредственно народу. Очевидно, народ получает за свои продукты лишь малую часть.

НВК

16.XI. Пал мул. Лагерь, точно забором, окружен костяками животных нашего транспорта, начисто обглоданными собаками. Очень холодно, и за ночь опять навалило много снега.

За обедом Н.К.Р. высказал мысль, что при наличии на земле уклада старого мира — самое существование планеты теряет смысл. Эволюция и духовность должны заменить отрицательные качества современных людей.

ПКП

16 ноября. 9 ч. утра. Отправили верблюдов в Нагчу-Цомра на лучшие пастбища. В Цомра верблюды будут постепенно продаваться проходящим караванам. Сегодня пал один верблюд и белый мул.